«ارشا قدس» چه نقشی در انیمیشن شنگول و منگول داشت

ساخت انیمیشن سینمایی «شنگول و منگول» به کارگردانی کیانوش و فرزاد دالوند، اتفاقی برای سینمای انیمیشن ایران است که با بهره‌گیری از قصه‌ای فولکلور و محبوب، توانسته سنت و تکنولوژی را به ‌خوبی در هم آمیزد و مخاطب را به سفری دلنشین در داستانی آموزنده و جذاب ببرد.

لینک کوتاه کپی شد

به گزارش جماران، کیانوش و فرزاد دالوند به ‌عنوان کارگردانان این اثر، از پیشگامان صنعت انیمیشن سه ‌بعدی در ایران به شمار می‌روند. تجربه‌های قبلی این دو برادر، همچون جمشید و خورشید، توانایی آنها را در خلق آثار بصری چشمگیر و روایت‌های پرکشش ثابت کرده است. داریوش دالوند نیز به ‌عنوان تهیه‌کننده‌ای با سابقه طولانی در پروژه‌های انیمیشنی، نقش مهمی در پیشبرد و تولید آثار موفق در این صنعت داشته است. حضور سارا امامی در بخش تهیه‌کنندگی نیز نشان‌ دهنده همکاری خلاقانه در تیم تولید این اثر است.

خبرآنلاین نوشت؛ یکی از نقاط قوت برجسته «شنگول و منگول»، پرداخت دقیق و هنرمندانه به داستانی فولکلور است که برای نسل‌های مختلف ایرانی خاطره‌ انگیز است. روایت این قصه با نگاهی تازه و مدرن، بدون آنکه اصالت آن را خدشه‌ دار کند، مخاطب را از ابتدای داستان تا پایان با خود همراه می‌کند.

پیام‌های اخلاقی و اجتماعی داستان، به‌ ویژه در برجسته‌ کردن نقش زنان و مادران، به ‌خوبی در فیلم دیده می‌شود. شخصیت‌ پردازی شنگول و منگول نه ‌تنها به جنبه سرگرمی کودکان توجه دارد، بلکه با تاکید بر هوش، اتحاد و تصمیم ‌گیری صحیح، الگویی مناسب برای مخاطب کودک ارائه می‌دهد؛ این پیام که نباید فریب ظواهر را خورد و اهمیت همدلی و همراهی در خانواده و جامعه، به‌ زیبایی در داستان تنیده شده است.

ضمن آنکه «شنگول و منگول» با تکنیک‌های پیشرفته انیمیشن سه ‌بعدی تولید شده و قدرت بالای ایران در این عرصه را به نمایش گذاشته است. از طراحی دقیق شخصیت‌ها و محیط‌ها تا نورپردازی و جلوه‌های بصری، همه موارد به‌گونه‌ای اجرا شده که هم ‌تراز با استانداردهای جهانی به ‌نظر می‌رسد. این اثر نشان می‌دهد با سرمایه‌ گذاری مناسب و استفاده از استعدادهای داخلی، ایران می‌تواند به جایگاه بالاتری در تولید انیمیشن‌های سینمایی دست یابد.

دوبله این اثر نیز یکی از نقاط قوت مهم آن محسوب می‌شود. تیمی از بهترین صداپیشگان کشور پشت شخصیت‌ها قرار گرفته‌اند و توانسته‌اند به ‌خوبی روح و شخصیت داستانی هر کاراکتر را به تصویر بکشند. از صدای مادر شنگول و منگول تا صدای شخصیت‌های فرعی، انتخاب بازیگران دوبله کاملا حساب ‌شده بوده و حس و حال کاراکترها را به ‌خوبی به مخاطب منتقل کرده است.

حضور زنده یاد ارشا اقدسی در پروژه «شنگول و منگول» هم نشان‌دهنده نگاه حرفه‌ای تیم سازنده به جزئیات فنی و ارتقای کیفیت این اثر بود. او که عمدتا در پروژه‌های اکشن و بدلکاری فعالیت داشت، در این انیمیشن به ‌عنوان طراح حرکات پیچیده و فیزیکی کاراکترها مشارکت داشت. ارشا اقدسی با بهره‌گیری از تجربه و دانش گسترده‌اش در زمینه حرکت و بدن‌شناسی، به تیم انیمیشن‌ سازی کمک کرد تا حرکات شخصیت‌ها واقعی‌تر و پویاتر طراحی شوند.

همچنین، احتمال استفاده از فناوری موشن کپچر (Motion Capture) در این پروژه، فرصتی بود که تخصص او را در بدلکاری به ‌کار گیرد و صحنه‌های پرتحرک فیلم را جذاب‌تر و دقیق‌تر کند. این همکاری، یکی از اولین نمونه‌های تعامل حرفه‌ای یک بدلکار با یک پروژه انیمیشنی در ایران بود و نشان داد که انیمیشن ایران می‌تواند با بهره‌گیری از تخصص‌های متنوع، استانداردهای جهانی را در پیش بگیرد.

«شنگول و منگول» نمونه‌ای از ظرفیت عظیم تولید انیمیشن در ایران است که نه ‌تنها نیازمند حمایت بیشتر دولتی و خصوصی است، بلکه می‌تواند الگویی برای پروژه‌های آینده باشد. این اثر امید را برای بهتر شدن وضعیت تولید انیمیشن سه ‌بعدی در کشور زنده می‌کند و نشان می‌دهد که ایران می‌تواند در عرصه بین‌المللی حرف‌های بسیاری برای گفتن داشته باشد.

انیمیشن سینمایی «شنگول و منگول» اثری است که توانسته ترکیبی از قصه‌ای اصیل، پیام‌های اجتماعی ارزشمند، تکنیک‌های مدرن انیمیشن ‌سازی و دوبله‌ای حرفه‌ای را ارائه دهد. این فیلم، هم برای کودکان و هم برای بزرگسالان، یک تجربه دلپذیر و آموزنده است و گامی بلند در پیشرفت انیمیشن ایران به‌حساب می‌آید. 

 

دیدگاه تان را بنویسید