به گزارش خبرنگار مهر، مرکز سعدی شناسی با هدف تسهیل دسترسی پژوهشگران و علاقه مندان به کتابهای این حوزه، کتابخانه مجازی سایت مرکز را با امکان دانلود و جستجوی سریع کتابهای الکترونیکی در دسترس علاقه مندان قرار داده است.
اکنون در کتابخانه مجازی سعدی افزون بر گلستان، بوستان و غزلیات این شاعر قرن هفتم، دفترهای سعدی شناسی از شماره نخست تا شماره ۱۴ قرار دارد.
همچنین کتابخانه دیجیتال سعدی حاوی فرهنگ سعدی پژوهی از ۱۳۰۰ تا ۱۳۷۵؛ به کوشش دکتر کاووس حسن لی، عضو هیئت علمی دانشگاه شیراز در ۵ بخش است.
این در حالیست که اشعار عربی سعدی با ترجمه موسی اسوار که توسط مرکز سعدیشناسی با همکاری دانشنامه فارس منتشر شده قابل دریافت رایگان است.
در بخشی از این کتاب آمده است: «سعدی با توجه به اینکه تسلط کامل به زبان عربی داشته اشعاری نیز به زبان عربی سروده است. این اشعار نیز همانند دیگر آثار وی از قوت و انسجام خاصی برخوردار است.»
ترجمه این اشعار تنها یک بار در سال ۱۳۶۲ توسط دکتر جعفر موید شیرازی انجام شد و این، ترجمهای از اشعار سعدی توسط استاد موسی اسوار است.
کتاب دیگری که در این کتابخانه مجازی در دسترس همگان قرار دارد، «کتابشناسی گلستان سعدی» است که امید کارگری مؤلف آن میباشد و توسط دانشنامه فارس با همکاری مرکز سعدی شناسی منتشر شده است.
«گلستانواره» عنوان کتاب دیگری از امید کارگری و انتشارات دانشنامه فارس است که با همکاری مرکز سعدیشناسی در این کتابخانه بارگزاری شده است.
به گزارش خبرنگار مهر، به مناسبت اول اردیبهشت ماه، یادروز سعدی آئین بزرگداشت استاد سخن و شاعر قرن هفتم امسال به شکل مجازی برگزار خواهد شد.