به گزارش جماران، مجموعه 5 جلدی «پیامبر و قصه هایش» به تازگی برای نوجوانان روسی ترجمه و منتشر شده است.

این کتاب با 70 حکایت از سراسر زندگی پیامبر اکرم (ص) به جنبه های مختلف زندگی حضرت محمد (ص) پرداخته و غلامرضا حیدری ابهری مولف، هدی حدادی تصویرگر و نشر جمال ناشر آن است. 
این مجموعه، پیش از این به زبان انگلیسی ترجمه شده است و ترجمه یک جلدی آن به زبان روسی توسط جاوید میرزایف صورت گرفته و از سوی بنیاد مطالعات اسلامی روسیه انتشار یافته است.
این اثر تاکنون در جشنواره های مختلف مورد توجه قرار گرفته و برگزیده کتاب فصل و همچنین کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان شده است. 
مدیر نشر جمال روز سه شنبه درباره کتاب و ویژگی های آن می گوید: در کنار هر یک از 70 داستان بازنویسی شده این مجموعه کم نظیر، بخشی به نام «بیشتر بخوان، بهتر بدان» وجود دارد که در آن توضیحاتی خواندنی و جالب درباره سنت نبوی و سبک زندگی پیامبر گرامی اسلام آمده است.
حجت الاسلام علیرضا سبحانی نسب با بیان اینکه «پیامبر و قصه هایش» در حال ترجمه به زبان عربی است، آن را قابل استفاده برای مسلمانان شیعه و سنی دانسته و می افزاید: این مجموعه فاقد مسائل حساسیت برانگیز است و جامع ترین منبع و مجموعه مربوط به حکایات زندگی رسول خدا (ص) را دربر می گیرد.
وی ادامه می دهد: نسخه فارسی این کتاب که سند تاریخی هر حکایت آن در کنارش نوشته شده با شمارگان سه تا پنج هزار، تاکنون چهار بار تجدید چاپ شده است.
به گفته سبحانی نسب، نویسنده اثر در بازنویسی حکایات این مجموعه بیشتر تلاش کرده تا جنبه های اخلاقی و تربیتی آنها را به مخاطب نشان دهد و گرفتار توضیحات اضافی نشده است.

** ترجمه برخی کتاب های جمال به 8 تا 9 زبان 
مدیر نشر جمال با بیان اینکه برخی کتاب های این مرکز انتشاراتی به 8 تا 9 زبان مختلف ترجمه شده است، ادامه می دهد: آمادگی خود را برای واگذاری این اثر برای ترجمه به زبان های مختلف اعلام کرده ایم و برخی رایزنی ها در این زمینه ادامه دارد. 
وی می گوید: خبر انتشار کتاب «پیامبر و قصه هایش» به زبان روسی در نیمه ماه مبارک رمضان امسال (سه روز قبل) به دست ما رسید هرچند همزمان با آن مطلع شدیم مجموعه 14 جلدی «من اهل بیت را دوست دارم» در اتریش به زبان آلمانی ترجمه و منتشر شده است.
سبحانی نسب اظهار امیدواری کرد این کتاب ها برای بهره مندی نوجوانان دیگر کشورها به زبان های مختلف ترجمه شود. 
ناشر برگزیده حوزه کودک و نوجوان سال 95 می گوید: موسسه انتشاراتی ما کار خود را در سال 78 و 79 با انتشار کتاب در حوزه بزرگسال آغاز کرد اما با توجه به خلاء موجود در حوزه معارف کودک و نوجوان و رسالتی که بر دوش ما قرار دارد در ادامه کار، پرداختن به این بخش را در دستور کار قرار داد. 
مدیر انجمن ناشران کودک و نوجوان استان قم، ضرورت پاسخگویی به سوال های کودکان و نوجوانان در حوزه خدا شناسی و توحید را یادآور شده و می افزاید‌: «خانه خداشناسی کودکان»، «چرا خدا چنین کرد ؟»،‌ «خدا چیه؟ کیه ؟ کو ؟» و «دیدنی های خدا» از دیگر کتاب های منتشر شده نشر جمال در حوزه کودک و نوجوان است.

** ترجمه 50 کتاب نشر جمال به زبان عربی 
مدیر نشرجمال با بیان اینکه 50 کتاب این انتشاراتی تاکنون به زبان عربی منتشر شده است، می گوید: این کتاب ها بارها در نمایشگاه های مختلف با استقبال خوب مسلمانان شیعه و سنی مواجه شده تا جایی که برای ترجمه آثار دیگر هم درخواستهایی داشته ایم.
وی به ترجمه انگلیسی مجموعه 10 جلدی « به من بگو خدا کیست؟» توسط نشر جمال اشاره کرده و می افزاید: اخیرا مدیر موسسه ای که این مجموعه را در آمریکا منتشر کرده، به ایران آمده بود و به گفته وی، این کتاب مورد توجه تعدادی از کشیشان مسیحی قرار گرفته به طوری که وقتی یکی از آنها هنگام نگاه به صفحات کتاب، اشک از چشمانش سرازیر شد و بلافاصله برای خرید 50 جلد از این مجموعه درخواست داد.
سبحانی نسب ظرفیت های موجود در بخش کودک را خوب ارزیابی کرده و ادامه می دهد: می توان از این ظرفیت ها برای جهان اسلام و حتی جهان موحدان غیر مسلمان از معارف مشترک استفاده و کارهای قوی ارائه کرد زیرا بازخورد کارهایی که تاکنون در این حوزه صورت گرفته، بسیار مثبت بوده است.

 

انتهای پیام
این مطلب برایم مفید است
0 نفر این پست را پسندیده اند

موضوعات داغ

نظرات و دیدگاه ها

مسئولیت نوشته ها بر عهده نویسندگان آنهاست و انتشار آن به معنی تایید این نظرات نیست.