وزیر امور خارجه ایران در گفت‌وگویی تاکید کرد که آمریکا نخواهد توانست ایران را از طریق اعمال فشار به زانو دربیاورد.

به گزارش جماران، به نقل از شبکه ان.پی.آر، محمدجواد ظریف وزیر امور خارجه ایران در گفت‌وگو با این شبکه در نیویورک گفت: ما در حال مقاومت در برابر خصومتی بی‌جهت از سوی آمریکا هستیم. من به شما اطمینان می‌دهم که آمریکا نخواهد توانست ما را از طریق [اعمال] فشار به زانو دربیاورد.

وی افزود: این وهم را رها کنید که ایران با [اعمال] فشار، قابل شکست‌دادن است.

وزیر امور خارجه کشورمان همچنین درباره اتهام‌زنی آمریکا به ایران در زمینه حمله رخ داده به مجموعه پالایشگاهی آرامکو در عربستان سعودی گفت: من می‌دانم که  ایران هیچ نقشی در این نداشته است. چه کسی این[حمله] را انجام داده است؟ نظر من فقط با تکیه بر ظاهر امر، آن‌چه یمنی‌ها گفته‌اند را می‌پذیرم. اگر می‌خواهید به نظریه‌های رازآلود بپردازید و این سوال را مطرح کنید که چه کسی از انجام دادن چنین کاری سود می‌برد، افراد زیادی در فهرست اعضایی که علاقه‌مند باشند، به ویژه آمریکا و اسرائیل پیدا می‌کنید.

ظریف در توضیح این که ایران حاضر است تا چه اندازه بهای زیر بار خواسته‌های آمریکا نرفتن را بپردازد، گفت: من به شما اطمینان می‌دهم که آمریکا نخواهد توانست ما را از طریق اعمال[فشار] به زانو دربیاورد.  آمریکا می‌تواند توافقی بهتر با ایران داشته باشد اگر از روی احترامی دوجانبه و حرکتی رو به جلو مذاکره کند. چهارشنبه بعد، نشستی میان چهار کشور از پنج عضو دائمی[ شورای امنیت سازمان ملل] ، آلمان، من و نماینده ارشد اتحادیه اروپا برگزار خواهد شد و یک صندلی خالی برای آمریکا وجود دارد اما بلیتی برای آن صندلی وجود دارد و آن پایبندی به قانون است.

وی در ادامه این گفت‌وگو درباره یک پژوهشگر چینی-آمریکایی که در ایران در زندان به سر می‌برد گفت: من دوست دارم که ببینم او کنار خانواده‌اش بازگردد و در سپتامبر گذشته پیشنهادهایی[در این باره ] داده‌ام که بتواند بازگردد و یک سال است از آن می‌گذرد. اما بگذارید درباره یک پروفسور ایرانی به شما بگویم که در طول نه ماه گذشته بدون اتهامی در آمریکا زندانی بوده است. ویزای او در حالی لغو شد که در پروازش به سمت آمریکا بود. او هیچ جرمی مرتکب نشده است. من به همسر این پروفسور چه باید بگویم.

وی افزود: این[شهروند] چینی- آمریکایی به دلیل حکمی دادگاهی در زندان است. من پیشنهاد کرده‌ام که آن‌ها را مبادله کنیم، چراکه به عنوان یک وزیر امور خارجه نمی‌توانم به دادگاه رفته و فقط به آن‌ها بگویم که «این مرد را آزاد کنید».[بلکه] من می‌توانم  به دادگاه بروم و به آن‌ها بگویم،«من می‌توانم این مرد را در ازای یک ایرانی مبادله کنم» و سپس جایگاهی قانونی در دادگاه داشته باشم.

 

انتهای پیام
این مطلب برایم مفید است
0 نفر این پست را پسندیده اند

موضوعات داغ

نظرات و دیدگاه ها

مسئولیت نوشته ها بر عهده نویسندگان آنهاست و انتشار آن به معنی تایید این نظرات نیست.