عذرخواهی کارگردان «کامیون» به دلیل یک اشتباه
کارگردان مجموعه تلویزیونی «کامیون» گفت: اشتباهی سهوی مبنی بر نام خالق تابلوی رستم و سهراب صورت گرفت. اثری از استاد منصور وفایی که به اشتباه به نام زنده یاد حسین قوللر آقاسی ذکر شد که بابت آن عذرخواهی میکنیم.
به گزارش جی پلاس، سریال نوروزی «کامیون» در دو سکانس از قسمت نوزدهم اثر ارزشمند استاد منصور وفایی به اشتباه به زندهیاد استاد حسین قوللر آقاسی منتسب شده که مسعود اطیابی کارگردان سریال «کامیون» ضمن ارائه توضیحاتی بابت این اشتباه سهوی عذرخواهی کرد.
مسعود اطیابی؛ کارگردان سریال «کامیون» با تاکید بر اینکه یکی از تلاشهای ما ارج نهادن به سبک والای نقاشی قهوهخانهای بوده؛ اظهار داشت: اشتباهی سهوی مبنی بر نام خالق تابلوی رستم و سهراب صورت گرفت. اثری ارزشمند و به یاد ماندنی از استاد منصور وفایی، هنرمند پیشکسوت همروزگار که به اشتباه به نام زنده یاد حسین قوللر آقاسی، نقاش قهوهخانهای دوره قاجار ذکر شد که بابت آن عذرخواهی میکنیم.
وی ادامه داد: البته باید توجه داشت که در زمان ضبط این پلان یک گروه تصویری از طرف سازمان برای تهیه گزارش آمده بودند؛ گروهی که به ما گفتند از بیمارستان میآیند و بنابراین تدابیر بهداشتی و احتیاط های بیشتری را از سوی ما میطلبید. این تداخل مصاحبه و ضبط این پلان و فکر سلامتی گروه در حین سرعتی که این شبها در تصویربرداری ایجاد شده همه دست به دست هم دادند تا متاسفانه این اشتباه رخ دهد. البته این کوتاهی از جانب من جای توجیه ندارد و تنها به شرایطی که این اتفاق در آن رخ داده اشاره میکنم.
کارگردان و تهیهکننده «خروس جنگی» ادامه داد: یکی از تلاشهای ما این بود که به یکی از سبکهای به نسبت فراموش شده نقاشی بپردازیم. سبک نقاشی قهوهخانهای که میتواند الگوی آموزشی مناسبی برای هنرمندان باشد. نقالی و این سبک نقاشی تاریخچهای پرافتخار و قدیمی دارد و نشان می دهد هنرِ بیانِ تصویری ما چقدر قوت داشته است.اطیابی بیان داشت: بسیاری از مواقع فراموش میکنیم که در حوزههای فراوانی جلوتر از غرب بودهایم که یکی از این حوزهها بیان داستانهای تصویری است و یکی از مظاهر آن نقاشی قهوهخانهای است. این کوتاهی را بر خود نمی بخشم و عذرخواهی خود و گروهم را از استاد اعلام میکنم. از مدیرعامل محترم موسسه فردوسی نیز برای این یادآوری بجا و توجهشان به این مضمون تشکر میکنم.
کارگردان «کامیون» در ادامه افزود: اصلاحیه توسط دوبله مجدد در نسخهای که قرار است آرشیو شود بی شک اعمال خواهد شد و در صورت پخش خلاصه قسمتهای پیشین و یا بازپخش این قسمت حتما نام استاد وفایی منظور خواهد شد. هر چند در کنار این اعتراض بجا از سوی استاد وفایی، نوه استاد آقاسی در پیامی از ما به دلیل زنده کردن نام پدربزرگشان تشکر کردند.
اطیابی در پایان تصریح کرد: البته در این اشتباه بازبینهای محترم پخش شبکه نیز مقصر بودهاند زیرا مرحله نظارتی سریالها و وظیفه بازبینی و گوشزد کردن ایرادات بر عهده این عزیزان است. پخشی که گاهی بخشهای بی دلیلی را از داستان ما حذف میکند جا داشت تا در این اشتباه تذکر بجایی به ما میداد که متاسفانه از چشم آنها هم دور ماند.
دیدگاه تان را بنویسید