انتشار نامه دوم فیفا به فدراسیون فوتبال ایران در خصوص ضرورت اصلاح اساسنامه حاوى نکات مهمی است که باید با دقت نظر بیشترى مورد بررسى قرار گیرد.

به گزارش جی پلاس،‌ در بند دوم نامه ارسالی فیفا به فدراسیون فوتبال ایران چنین عبارتى دیده مى‌شود: "میان نسخه‌های فارسی و انگلیسی اساسنامه فدراسیون فوتبال جمهوری اسلامی ایران و مستندات مربوط به فرآیند ثبت‌نام کاندیداها برای تصدی پست خالی (ریاست فدراسیون) که در تاریخ سوم فوریه سال 2020 از سوی فدراسیون فوتبال ایران در اختیار AFC قرار گرفت، مغایرت‌هایی وجود دارد."

در واقع معنى این عبارت ارسال ترجمه نادرستى از اساسنامه به فیفا است که مورد توجه فدراسیون جهانى قرار گرفته و به نوعى غیر مستقیم فدراسیون فوتبال ایران را متهم به عدم صداقت و شفافیت کرده است. اتهامى که در صورت اثبات علاوه بر جرایم و مجازات‌هاى بین المللى از نظر اعتبار و وجهه جهانى ضربه بزرگى به فدراسیون فوتبال ایران وارد مى‌کند.

بر این اساس در خصوص ادعاى تناقض نسخه‌هاى فارسى و انگلیسى سه احتمال قابل پیش‌بینى است:

1- احتمال اول اینکه اشتباه یا قصورى در ترجمه صورت گرفته باشد که با توجه به حجم مکاتبات بین‌المللى کمیته بین‌الملل در فدراسیون و حضور افراد با سابقه و مسلط به زبان انگلیسى بسیار بعید و دور از ذهن به نظر مى‌رسد. مشخص نیست این اتفاق در چه زمان و دوره‌ای رخ داده اما هر چه باشد چیزى از بار مسئولیت مسئول این کمیته (در هر دوره‌ای) کم نمى‌شود چرا که قطعا وظیفه تایید مستقیم متن و محتواى نامه بر عهده شخص خود او است و اشتباه در ترجمه چنین مکاتبات مهمى قابل پذیرش نیست.

2- دومین احتمال این است که فیفا در این خصوص دچار اشتباه شده باشد و اساسا تناقضى در این بین وجود نداشته که البته این احتمال از گزینه اول هم بسیار بعیدتر است. اگر فدراسیون فوتبال منکر وجود تناقض است باید با قاطعیت در قبال چنین اتهامى از خودش دفاع کرده و حتى فیفا را مجبور به عذرخواهى کند.

3-  سومین و خطرناک‌ترین احتمال این است که عامدانه نسخه انگلیسى به شکل متفاوتى تنظیم شده باشد که در صورت اثبات چنین تخلفى لازم است برخورد قاطع با فرد یا افراد خاطى صورت پذیرد. در این احتمال به طور قطع باید به دنبال یافتن آمرین یا گروه و افرادى بود که تلاش می‌کنند به هر شکل ممکن فیفا را منحرف کنند و اقدام‌شان برای ارسال اساسنامه متفاوت با نسخه فارسی در همین راستا بوده است.

سرنخ ماجراى مبهم ترجمه اساسنامه در دست کمیته بین الملل فدراسیون فوتبال است که در این مقطع لازم است به ابهامات زیادى در خصوص مکاتبه با فیفا، مبادله ایمیل، تناقض ترجمه اساسنامه و البته دلیل عدم اصلاح اساسنامه در این مدت پاسخ بدهد.

در این میان نهادهای نظارتی نیز باید به موضوع ورود کرده و با افرای که اینگونه با آبروی ایران در دنیا بازی می‌کنند، برخورد کنند.

انتهای پیام
این مطلب برایم مفید است
1 نفر این پست را پسندیده اند

موضوعات داغ

نظرات و دیدگاه ها

مسئولیت نوشته ها بر عهده نویسندگان آنهاست و انتشار آن به معنی تایید این نظرات نیست.