آثار خارجی بخش مسابقه جشنواره بین المللی فیلم رشد به زبان فارسی برای مخاطبان این رویداد هنری دوبله شد.
به گزارش جی پلاس ، در این دوره از جشنواره 12 فیلم انیمیشن؛ 20 فیلم داستانی و 5 فیلم مستند داستانی برای دانش آموزان دبستانی مخاطب جشنواره دوبله شده است.
این آثار با مدیریت دوبلاژ و صداگذاری ناصر ممدوح و بابک صفی خانی دوبله و آماده نمایش شدند.
بیش از چهار هزار فیلم خارجی متقاضی حضور در بخش رقابتی چهل و هشتمین جشنواره بین المللی فیلم رشد شدند که در نهایت از این تعداد، 47 فیلم پویانمایی، 18 فیلم مستند و 35فیلم داستانی برای شرکت در بخش مسابقه ی بین الملل این جشنواره انتخاب شده است.
اثار انتخابی در سه بخش فیلم های داستانی، پویانمایی و مستند (شامل مستند علمی ـ آموزشی و مستند به مفهوم عام) به رقابت خواهند پرداخت.
این فیلم ها از 28 کشور از 5 قاره در مسابقه ی بین الملل حضور خواهند داشت که از میان آنها ایتالیا با 11 فیلم، هند با 8 فیلم و فرانسه با 7 فیلم، دارای بیشترین نماینده در این جشنواره هستند.
همچنین از میان 740 فیلم ایرانی متقاضی شرکت در چهل و هشتمین جشنواره ی بین المللی فیلم رشد، 110 فیلم برای شرکت در بخش مسابقه ی بین المللی برگزیده شده اند که شامل 8 فیلم بلند داستانی، 38 فیلم کوتاه داستانی، 22 فیلم مستند و 42 فیلم پویانمایی هستند.
سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی وزارت آموزش و پرورش چهل و هشتمین جشنواره بین المللی فیلمهای علمی، آموزشی و تربیتی رشد را از 25 آبان تا 2 آذر 97 در سینما فلسطین تهران برگزار خواهد کرد.