ترجمه انگلیسی کتاب مصباح الهدایة الی الخلافة والولایة را که از آثار عرفانی امام خمینی(ره)است،چاپ و نشر عروج در 248 صفحه منتشر کرده است ترجمه این اثر توسط گروه معارف معاومت پژوهشی موسسه تنظیم و نشر آثار امام انجام شده و گروه مزبور بر این کتاب بسیار مهم مقدمه ای نگاشته است که در ذیل آن را می خوانید:
پرسش از آغاز«هستی»و از چگونگی به وجود آمدن«هستی های متعدد»اندیشه بشر را از گذشته تا کنون درگیر کرده است. بشر همیشه با آن روبرو بوده و برای تفسیر و دریافت درست از هستی به آن پرداخته است.هیچ نحله فکری،الهی و مادی را نمی توان یافت که به این پرسش نپردازد.
پرسش از اصل«هستی»و کثرت های آن،پرسش از آغاز کثرت،و آفرینش انسان و جایگاه وی در جهان و پرسشهایی مانند:کثرت هایی که مشاهده می شود از کجا آمده است؟آیا در آغاز کثرت بوده یا وحدت؟اگر وحدت بوده،چگونه کثرت پدید آمده است؟ و آیا این کثرت ها به وحدتی بر می گردد؟و آیا در این کثرت ها وحدتی نیز وجود دارد؟...همه اینها پرسشهایی است که همیشه بوده و خواهد بود.
آنان که در هستی- با تامل و تفکر و یا وجدان و شهود و...- به یک حقیقت و یک واحد رسیده اند،یعنی به حق جل جلاله راه یافته اند و به او معتقد گشته اند،باز این پرسش برای آنان پیش آمده است:چگونه و به چه صورت این همه کثرت ها -موجودات-به وجود آمده اند؟ایا یکایک موجودات،جدا جدا آفریده شده اند یا نه ؟صدور موجودات از حق چگونه بوده است؟ ربط موجودات به حق به چه صورت است؟ آفرینش یعنی چه،و چگونه است؟ آیا اینها برگشت هم دارند؟برگشت آنها به چیست؟و...
به همین دلیل،هر اثر دینی و عرفانی و حکمت الهی را بگشایید،با این مطالب روبرو می شوید.در آثار دینی ،سخن از آفرینش موجودات زنده،آغاز و چگونگی آفرینش انسان،پرسش و پاسخ پیرامون اول مخلوق ،به مانند:اول ما خلق الله العقل،اول ما خلق الله نوری،انما امره اذا اراد شیئا این یقول له کن فیکون،و ما امرنا الاواحده،تدبیر عالم و رجوع آن به حق،عرضه ولایت و امانت و قضا و قدر و...در آیات و روایات اسلامی برای حل این مسئله و روشن کردن ابعاد این موضوع است. و سفر پیدایش در تورات نیز پیرامون همین مطلب است.
در فلسفه الهی،مباحث علیت و علت تامه،بحث جعل،آیا جعل وجود است؟یا جعل ماهیت؟یا جعل اتصاف ماهیت به وجود؟ بحث اول صدر ،بحث عقل اول و نفس کلی ،عقول دهگانه و عقل فعال در حکمت مشاء بحث انوار،و تقسیم آن به انوار طولی و عرضی،انوار قاهره و اسفهبدیه،...در حکمت اشراق،بحث وحدت و کثرت،و جمع بین کثرت و وحدت در حکمت متعالیه در همین راستاست. در آثار عرفانی،بحث کنز مخفی،اعیان ثابته،اعیان خارجی،تجلی و ظهور،بحث تعین اول و فیض اقدس و مقدس،و ظاهر و مظهر و اتحاد آن دو،بحث وحدت شخصی وجود،و هر تفسیرهای مختلف پیرامون کثرتها،بحث تشکیک در ظهور و...همه برای بیان و حل این مسئله است.
رساله«مصباح الهدایة الی الخلافة و الولایة»که به خامه شیوای حضرت امام خمینی(س)در دوران شباب -29 سالگی-نگارش یافته است،دغدغه نویسنده را برای تبیین این موضوع و پرسش های آن به خوبی نشان می دهد. مولف محترم در این اثر می خواهند چگونگی پیدایش کثرت از وحدت را بیان کنند.و نشان دهند چگونه از غیب مطلق،که دور از دسترس همگان است،این همه نقش و اثر در عالم پدیدار گشته است.
ورود به این بحث و ارائه نظمی منسجم برای حل آن،نشانه تبحر و تسلط گسترده نویسنده پیرامون آن است که برای کمتر کسی حاصل می شود.حضرت امام(س)برای بیان مسئله،زبان عرفان را برگزیده اند و اثر خویش را با زبان اهل معرفت نگاشته اندکه دارای عمیق ترین و زیباترین بیان در این باب است.
اثر ایشان از جمله مسفورات عرفانی است که به تعبیر استاد آشتیانی(ره)،فقط از کملین ارباب عرفان بر می آید.
امام(س)،دراین رساله،برای بیان مطلب علاوه بر زبان عرفانی،از حکمت بویژه حکمت متعالیه که به حق می توان آن را فاصل عرفان و حکمت دانست و زبان فلسفی عرفان نامید،سود جسته و آن را نیز به کار گرفته اند.و از همه مهمتر آن را با قرآن و روایات اهل بیت عصمت و طهارت همراه کرده و با بیانی لطیف،فهم ماثورات شریعت را در این موضوع تسهیل کرده اند. و می توان ادعا کرد زبان وبیان عرفانی را در خدمت فهم شریعت و ماثورات نبوی و علوی در آورده اند.و یا بهتر بگوییم،عرفان را از آبشخور آیات و روایات سیراب کرده و عرفان ناب و درست را با بهره گیری از قرآن و حدیث عرضه داشته اند.
این نکته را نباید فراموش کرد که به دلیل نفاست بحث و اختصار مطلب و زبان نگارش که چندان از آن گزیری نیست،فهم و درک مطالب آن به سادگی و سهولت مقدور نمی باشد.
به همین دلیل و با توجه به گرایش گسترده به مباحث عرفانی و نظری در جامعه و توجه ویژه به مطالب عرفانی و دیدگاههای امام خمینی(س)و نفاست و ارزش بحث،تصمیم گرفته شد که اثر کم نظیر فوق را در این موضوع به فارسی برگردانده تا فارسی زبانان نیز از آن بهره مند شوند- البته از یاد نبرده ایم که اثر فوق با ترجمه فارسی مرحوم آیت الله سید احمد فهری در سالهای نخستین پیروزی انقلاب اسلامی به جامعه عرضه شده است که تلاش و کوشش ایشان ستودنی است. ولی هم اثر در بازار کمیاب است و هم در فهم مطالب آن مشکلاتی وجود دارد. و کوشش شده است تا ترجمه ای روانتر از اثر فوق ارائه شود هر چند به دلیل ناتوانی ما و دشتورای مطلب و زبان خاص و اصطلاحات ویژه آن،چندان خود را در این آروز موفق نمی دانیم.برای فهم بیشتر،افزون بر ارائه متن فارسی،با افزودنی های سه گانه زیر سعی شده است تا گامهایی را برای تسهیل و نزدیکی فهم مطالب به ذهن خوانندگان برداشته شود
1. پانویس های زیر صفحه ها،خوانندگان را به منابع مطالب و معرفی دانشمندان و پاره ای توضیحات رهنمون می سازد.
2. پیوست پایانی کتاب،شرحی بر بخشی از اصطلاحات و تعابیر عرفانی به کار گرفته در اثر است.شرح و معانی و اصطلاحات می تواند یاری دهنده افراد در فهم بهتر مطالب باشد.
3. مقدمه مختصردر بیان مطالب کتاب به صورت گزارش محتوای اثر،با توضیح کوتاه که امید است بتواند خوانندگان را پیش از مطالعه متن دریافت بهتری حاصل شود.در پایان این پیشگفتار اشاره به این مطلب لازم است که متن عربی کتاب با تصحیح و تعلیق،توسط موسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی(س)در سال 1372 انتشار یافته است.همراه متن عربی،مقدمه علمی و تحقیقی استاد فقید،سید جلال الدین آشتیانی(ره)به زبان فارسی منتشر شده که شرح و توضیح بر مباحث عرفانی کتاب است و برای محققین و علاقه مندان مفید می باشد. همچنین نباید از یاد برد که آثار مهم عرفانی ،نیاز به درس و بحث و استاد ورزیده دارد،و کمتر ممکن است بدون کمک و راهنمایی استاد،انسان بتواند به مطالب عمیق و ارزنده آن دست یابد و از فهم نادرست و کژ فهمی مصون و محفوظ باشد. امید است این تلاش در راستای همین هدف قرار گیرد.
.
انتهای پیام
این مطلب برایم مفید است
0 نفر این پست را پسندیده اند

موضوعات داغ

نظرات و دیدگاه ها

مسئولیت نوشته ها بر عهده نویسندگان آنهاست و انتشار آن به معنی تایید این نظرات نیست.