جدا از پروندههایی که رسانهها با بهانه و بدون بهانه در طول سال برای جلال آل احمد گردآوری و منتشر میکنند، هر جا بحث روشنفکری، ادبیات، سیاست و هنر دهههای ۳۰ و ۴۰ شمسی به میان میآید، خواسته و ناخواسته پای این چهره ادبی هم وسط است.
دراینبین اظهارنظرهایی که در مورد جلال و زندگی او صورت میگیرد، گاه خرمنهای کهنه را باد میدهد و گاه باعث میشود پای ماجرای جدیدی به رسانهها باز شود. به گزارش جی پلاس، نمونه این ماجرا شماره جدید «کتاب هفته خبر» است.
هفتهنامهای که در شماره تازهاش پروندهای را به مناسبت ۲ آذر سالروز تولد جلال آل احمد به این چهره ادبی اختصاص داده و در آن بحثی را زنده کرده که از دو سال پیش در مورد جلال آل احمد و سفر او به آذربایجان آغاز شد. خشایار دیهیمی مترجم، سال ۱۳۹۱ در گفتوگو با هفتهنامه نگاه پنجشنبه مدعی شده بود که جلال آل احمد به همراه یکی از دوستانش برای ترور به آذربایجان سفر میکنند.
او گفته بود: «آل احمد از حزب توده که میآید بیرون با نزدیکترین دوست آن زمانش عباس... میروند حزب زحمتکشان؛ یعنی او حتی یک روز را هم بدون وابستگی حزبی سر نکرد. آل احمد فقط یک اکتیویست بود. ما باید صادقانه با واقعیتها روبهرو شویم. او به همراه دوستش که عضو شاخه نظامی حزب توده بود برای ترور به آذربایجان میروند. اقدام به ترور هم میکنند اما موفق نمیشوند.
من اینها را با اطلاع موثق میگویم. اینها بعد از انشعاب از حزب توده رفتند به حزب زحمتکشان و پیوستند.» حالا غلامرضا امامی مترجم، در مطلبی که برای شماره جدید کتاب هفته خبر نوشته این روایت را زیر سؤال برده و خواسته که دو سال پسازاین گفتوگو گوینده این حرفها مستنداتش را ارائه کند.
او نوشته: «جلال به همراه دوستش که عضو شاخه نظامی حزب توده بود، برای ترور به آذربایجان میرود، اقدام به ترور هم میکنند اما موفق نمیشوند! سبحانالله، از تاریخ این مصاحبه دو سال میگذرد و خرسند میشوم و میشویم اگر سندی هست رو شود تا سیهروی شود هر که در او غش باشد.» حالا باید منتظر ماند و دید که این ماجرا چه سرانجامی پیدا میکند. منبع: خبرآنلاین