جانشین قرارگاه ثارالله (ع) با اشاره به برخی شعارها که در جریان تجمعات امروز در مخالفت با نظام و سران مملکت سر داده شد، گفت: اگر دلیل حضور افرادی که امروز به خیابانها آمدند، گرانی بود نباید آن شعارها را سر میدادند و به بیتالمال، اموال و خودروی شخصی رهگذران آسیب میرساندند.
به گزارش جماران؛ جانشین قرارگاه ثارالله(ع) سپاه پاسداران با اشاره به وضعیت امنیتی شهر تهران در پی ایجاد تجمعاتی در سطح شهر، تاکید کرد: به لطف خدا در حال حاضر امنیت کامل در سطح شهر برقرار است و نیروهای انتظامی کاملا به اوضاع و احوال شهر و اطراف آن مسلط هستند.
سردار اسماعیل کوثری با اشاره به برپایی برخی تجمعات در سطح شهر تهران، اظهار کرد: این آقایانی که امروز به خیابانهای تهران آمدند، ذات و رفتار خود را برای مردم به نمایش گذاشتند و نشان دادند که به دنبال رفع گرانی و اینگونه مسائل نیستند بلکه دقیقا همان کسانی هستند که در روز ششم دی 88 و جریان فتنه آن سال، به خیابانها آمدند و آن حرکت ناشایست را در بین عزاداران اباعبدالله الحسین (ع) انجام دادند.
وی با اشاره به برخی شعارها که در جریان تجمعات امروز در مخالفت با نظام و سران مملکت سر داده شد، گفت: اگر دلیل حضور افرادی که امروز به خیابانها آمدند، گرانی بود نباید آن شعارها را سر میدادند و به بیتالمال، اموال و خودروی شخصی رهگذران آسیب میرساندند.
جانشین قرارگاه ثارالله(ع) سپاه پاسداران با بیان اینکه این افراد باید در مقابل مردم پاسخگو باشند، خاطرنشان کرد: این افراد با ایجاد وضعیت موجود میخواهند بگویند که برای مردم این شعارها را سر میدهند در حالی که اینگونه نیست و آنها به دنبال دغدغههای مردم نیستند.
کوثری با اشاره به وضعیت امنیتی شهر تهران در پی ایجاد تجمعاتی در سطح شهر، تاکید کرد: به لطف خدا در حال حاضر امنیت کامل در سطح شهر برقرار است و نیروهای انتظامی کاملا به اوضاع و احوال شهر و اطراف آن مسلط هستند.
وی تصریح کرد: افرادی که از بیرون به این افراد امیدوار بودند قطعا بدانند که مانند فتنه 88 همهی آبرو و حیثیت این افراد در بین مردم خواهد رفت و به لطف خدا دیدیم که مردم امروز در تجمع بزرگ مصلی یاد و خاطره 9 دی 88 را چقدر حماسی گرامی داشتند.
جانشین قرارگاه ثارالله(ع) سپاه پاسداران در پایان اظهار کرد: این افراد قطعا بدانند که انجام حرکات ناشایست به ضرر آنها خواهد شد و مردم در برابر این اقدامات حتما به صحنه خواهند آمد و مشت محکمی بر دهان آنها خواهند زد.