مدرس زبان و ادبیات فرانسه در دانشگاههای تبریز با اشاره به سطح آموزشی زبان فرانسه در دانشگاهها، گفت: سطح یادگیری زبان فرانسه به صورت آکادمیک در دانشگاهها بسیار مناسب است ولی دانشجویان مجبور هستند در دانشگاه دروس را به صورت تخصصی بخوانند که در اینصورت مکالمهی زبان فرانسه به طور محدود مورد توجه قرار میگیرد.
نسرین حسین چی در گفتوگو با ایسنا، منطقه آذربایجان شرقی، با بیان اینکه آموزش زبان فرانسه از گذشته در تبریز وجود داشته و همواره افراد زیادی از یادگیری آن استقبال میکردند، اظهار کرد: از قدیم الایام مدارس زبان فرانسوی با مدیریت فرانسویها در تبریز مستقر بود، از بدو تاسیس دانشگاه تبریز نیز زبان فرانسه در دانشگاه تدریس میشد و اکثر اساتید این رشته با رتبهی عالی، از فارغ التحصیلان دانشگاههای فرانسه بودند.
وی با بیان اینکه دانشگاه تبریز در رشتهی زبان و ادبیات فرانسه در تمامی مقاطع لیسانس، فوق لیسانس و دکترا دانشجو میپذیرد، گفت: دانشگاه تبریز در هر دو سال، پنج نفر دانشجو در مقطع دکترای زبان فرانسه پذیرش میکند، در حالی که ظرفیت دانشگاه تهران و شهید بهشتی برای پذیرش دانشجویان دکترای زبان فرانسه بسیار محدود است.
حسین چی با بیان اینکه طی چند سال گذشته زبان فرانسه آنگونه که باید بازار کار خوبی نداشته است، یادآور شد: در گذشته زمینهی اشتغال برای فارغ التحصیلان زبان فرانسه در استان فراهم نبود ولی طی سه سال اخیر اشتغالزایی در این رشته افزایش یافته و اکثر فارغ التحصیلان در زمینهی تدریس و گردشگری برای جذب توریسم فعالیت میکنند.
وی افزود: فارغ التحصیلان این رشته باید خلاقیت به خرج بدهند، اینطور نیست که بگوییم کار به راحتی در این رشته پیدا میشود، هر فردی با خلاقیت و همت میتواند در این رشته برای خود اشتغال زایی کند.
مدرس زبان فرانسه با اشاره به اهمیت زبان فرانسه و استقبال زیاد دانشجویان استان از این رشته، گفت: در حال حاضر رشتهی زبان فرانسه در دانشگاه پیام نور به عنوان زبان دوم در رشتههای جهانگردی و ادبیات انگلیسی تدریس میشود.
وی بیان کرد: ادبیات فرانسه ادبیاتی بسیار غنی است، از قرن 17 تاکنون آثار ارزشمندی توسط نویسندگان بزرگ در ادبیات فرانسه خلق شده و این آثار همواره در دانشگاههای معتبر جهان تدریس میشود.
حسین چی با بیان اینکه فرهنگ فرانسه ارتباط نزدیکی با فرهنگ ایران دارد، گفت: زمانی که فردی میتواند کتاب فرانسوی نویسندهای مانند ویکتور هوگو را با زبان اصلی بخواند، حس خوشایند و مطلوبی را به دست میآورد و نوعی تبادل فرهنگی بین دو کشور انجام میشود.
وی در بخش دیگر سخنانش، هدف خود از راه اندازی آموزشگاه زبان فرانسه را ایجاد اشتغال برای فارغ التحصیلان زبان فرانسه عنوان کرد و گفت: در این موسسه زبانهای انگلیسی، روسی، آلمانی و فرانسه تدریس میشود و استقبال زیادی از آموزش زبان داریم ما سعی میکنیم با روشهای جدید، یادگیری زبان را برای متقاضیان فراهم کنیم.
وی ادامه داد: فردی که میخواهد به طور کامل به زبان فرانسه مسلط شود، میتواند در کنار دانشگاه برای تقویت مکالمه به آموزشگاههای تخصصی زبان فرانسه مراجعه کند.
انتهای پیام
نسرین حسین چی در گفتوگو با ایسنا، منطقه آذربایجان شرقی، با بیان اینکه آموزش زبان فرانسه از گذشته در تبریز وجود داشته و همواره افراد زیادی از یادگیری آن استقبال میکردند، اظهار کرد: از قدیم الایام مدارس زبان فرانسوی با مدیریت فرانسویها در تبریز مستقر بود، از بدو تاسیس دانشگاه تبریز نیز زبان فرانسه در دانشگاه تدریس میشد و اکثر اساتید این رشته با رتبهی عالی، از فارغ التحصیلان دانشگاههای فرانسه بودند.
وی با بیان اینکه دانشگاه تبریز در رشتهی زبان و ادبیات فرانسه در تمامی مقاطع لیسانس، فوق لیسانس و دکترا دانشجو میپذیرد، گفت: دانشگاه تبریز در هر دو سال، پنج نفر دانشجو در مقطع دکترای زبان فرانسه پذیرش میکند، در حالی که ظرفیت دانشگاه تهران و شهید بهشتی برای پذیرش دانشجویان دکترای زبان فرانسه بسیار محدود است.
حسین چی با بیان اینکه طی چند سال گذشته زبان فرانسه آنگونه که باید بازار کار خوبی نداشته است، یادآور شد: در گذشته زمینهی اشتغال برای فارغ التحصیلان زبان فرانسه در استان فراهم نبود ولی طی سه سال اخیر اشتغالزایی در این رشته افزایش یافته و اکثر فارغ التحصیلان در زمینهی تدریس و گردشگری برای جذب توریسم فعالیت میکنند.
وی افزود: فارغ التحصیلان این رشته باید خلاقیت به خرج بدهند، اینطور نیست که بگوییم کار به راحتی در این رشته پیدا میشود، هر فردی با خلاقیت و همت میتواند در این رشته برای خود اشتغال زایی کند.
مدرس زبان فرانسه با اشاره به اهمیت زبان فرانسه و استقبال زیاد دانشجویان استان از این رشته، گفت: در حال حاضر رشتهی زبان فرانسه در دانشگاه پیام نور به عنوان زبان دوم در رشتههای جهانگردی و ادبیات انگلیسی تدریس میشود.
وی بیان کرد: ادبیات فرانسه ادبیاتی بسیار غنی است، از قرن 17 تاکنون آثار ارزشمندی توسط نویسندگان بزرگ در ادبیات فرانسه خلق شده و این آثار همواره در دانشگاههای معتبر جهان تدریس میشود.
حسین چی با بیان اینکه فرهنگ فرانسه ارتباط نزدیکی با فرهنگ ایران دارد، گفت: زمانی که فردی میتواند کتاب فرانسوی نویسندهای مانند ویکتور هوگو را با زبان اصلی بخواند، حس خوشایند و مطلوبی را به دست میآورد و نوعی تبادل فرهنگی بین دو کشور انجام میشود.
وی در بخش دیگر سخنانش، هدف خود از راه اندازی آموزشگاه زبان فرانسه را ایجاد اشتغال برای فارغ التحصیلان زبان فرانسه عنوان کرد و گفت: در این موسسه زبانهای انگلیسی، روسی، آلمانی و فرانسه تدریس میشود و استقبال زیادی از آموزش زبان داریم ما سعی میکنیم با روشهای جدید، یادگیری زبان را برای متقاضیان فراهم کنیم.
وی ادامه داد: فردی که میخواهد به طور کامل به زبان فرانسه مسلط شود، میتواند در کنار دانشگاه برای تقویت مکالمه به آموزشگاههای تخصصی زبان فرانسه مراجعه کند.
انتهای پیام
کپی شد